≪TOP
   使える英会話
 日本の文化を英語で語る 【43】2011.02.22
<Talking about “Samurai”>

 サムライを語る。

 

(1)Passer‐by: Tell me what is “samurai”?
通行人: “サムライ”って何ですか?
(2)You: A samurai belonged to the social class
       of warriors and militarily served his lord.
あなた: サムライとは士族階級に属し軍事的に主君に仕えた人です。
(3)Passer‐by: It’s interesting. Did he get paid?
通行人: それは興味深いです。給料はもらっていたの?
(4)You: Yes, in the form of rice. He had to live
       by the strict rules known as “Code of Bushido”.
あなた: 米で支払われていました。“武士道”として知られている厳格な規則に従って生きていました。
(5)Passer‐by: What’s “Harakiri”?
通行人: “ハラキリ”とは何ですか?
(6)You: It’s anextremely honorable way of taking responsibility
       for his wrong conduct.
あなた: 自らの間違った行動に対する非常に名誉ある責任の取り方です。

 

ここがポイント
文化的キーワードを準備
 海外では、自国の文化を英語で語る場面も出てきます。あらかじめ、<サムライ><ハラキリ>などの文化的なキーワードを簡単な英語で表現したものを準備しておきます。その場で対応するのは困難です。(法廷通訳)

 

 


〒960-8648 福島県福島市柳町4の29

個人情報の取り扱いについてリンクの設定について著作権について

国内外のニュースは共同通信社の配信を受けています。

このサイトに記載された記事及び画像の無断転載を禁じます。copyright(c) THE FUKUSHIMA MINYU SHIMBUN