≪TOP
   使える英会話
 タクシーでホテルへ 【5】2010.05.04
<Leaving the airport for the hotel by taxi>

 タクシーの運転手にはさまざまな国籍の人がいて話す英語もさまざまです。安くておいしいレストラン情報も聞き出せます。

 

(1)Taxi driver: Where to?
運転手: どちらまで?
(2)You: Can you take me to the Hyatt Hotel?
あなた: ハイアットホテルまでお願いします。
(3)Taxi driver: Which Hyatt? There are a few of them in the city.
運転手: どのハイアットホテルですか? 市内にはいくつかあります。
(4)You: Take me to the one in downtown, please. And tell me
about how much the fare would be? 
あなた: 市の中心部のハイアットホテルまでお願いします。料金はいくらぐらいですか?
(5)Taxi driver: All right. The fare would be about forty‐five dollars.
…Here we are.
運転手: 分かりました。料金は45ドルぐらいです。…着きました。
(6)You: Thank you. Here is a fifty. Keep the change.
あなた: 50ドル札です。おつりは取っておいて。

 

ここがポイント
英文、日本語訳、片方を隠して学習
 この欄を使った会話学習法の提案です。日本語訳を隠して、まず英文だけを読みます。読み終えたら訳を読み、理解が正しいかをチェック。今度は英文を隠し、訳だけを見て英文を言ってみます。途中で止まらないで言えたらOK。途中で止まったらその文を繰り返し練習、これだけで英会話が上達します。お試しください。(法廷通訳)

 

 


〒960-8648 福島県福島市柳町4の29

個人情報の取り扱いについてリンクの設定について著作権について

国内外のニュースは共同通信社の配信を受けています。

このサイトに記載された記事及び画像の無断転載を禁じます。copyright(c) THE FUKUSHIMA MINYU SHIMBUN